Palabra de Dios, Palabra del Pueblo
DOI:
https://doi.org/10.47182/rb.77.n-201655Palabras clave:
Biblia, Traducción bíblica, Indígenas, MisiónResumen
El artículo presenta y pone en discusión los problemas de traducción de la Biblia cuando se dirige a los pueblos indígenas de América. Expone los problemas de las “traducciones misioneras” y busca mostrar los caminos para una traducción posmisionera que tome muy seriamente la realidad cultural indígena. Se cuestiona incluso el formato de libro, en la medida en que no siempre se adapta a la mentalidad indígena.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Derechos de autor 2016 Revista Bíblica
Está obra está bajo licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.